Anmelden German
suche ein beliebiges Wort, wie tex-sex:
Urban Dictionary ist das Wörterbuch, das du schreibst. Definiere deine Welt
7.722.702 Wörterbucheinträge seit 1999
Aug
24
Commonly used in rap battles, it means to take what somebody said against you and to use it against them.
When he started hittin' at people I was with that night, I flipped the script by talking about how he didn't have anyone even with him.
von P. Noland 18. Juli 2005
310 196
Aug
23
What happens when, on the phone or instant messenger, someone needs to go (or fakes needing to go to end the conversation) and says "bye" (or a variant, or an IM shortening of it like 'cya').
The other participent says "bye"--or something-- The original person says "bye"/whatever again, and the other one responds. This can go on for minutes or longer until someone--or their parent--puts their foot down.
ExampleScreenName1: well i g2g
ExampleScreenName1: cya
SampleSNperson8: cya
ExampleScreenName1: bye
SampleSNperson8: call you later
ExampleScreenName1: l8r
SampleSNperson8: yea, cya
ExampleScreenName1: ttyt
SampleSNperson8: g2g
ExampleScreenName1: cya
SampleSNperson8: bye~~~
ExampleScreenName1: OK I HAVE TO GO NOW!!! PARENTS!!! GAH! BYE!
SampleSNperson8: OK!!! BYE!!!
von go knights 14. Juli 2005
89 34
Aug
22
same as "too much information" TMI
Did I ever tell you about how you were conceived?

Uh, no, mom, that would be an overshare.
von Jim 14. Dezember 2003
134 36
Aug
21
Pawned is something old and/or bald people say by mistake instead of pwned when trying to sound young and hip.
"Oh jimmy! Did you pawn your opponents during your computer party?"
von Ethan P. 11. Juli 2005
83 253
Aug
20
Airliner lingo for someone with children.
Girl, dont mess with him, he's got checked baggage!
von mabelmundane 18. Juli 2005
25 49
Aug
19
Someone who is constantly calling the police for the most ignorant or tedious reasons. Typically calls when no emergency exists.
"No big rush to get over there, they are frequent fliers."
von MB Mart--z 5. Februar 2003
37 36
Aug
18
A retort that means, "What you've just said is plainly not true, although I certainly wish it were."
"I'm never going to call or e-mail you again." "If only!"

"Aren't you worried about the Republicans? Once they get into office, they'll reduce the size of government." "If only!"
von Doctor Whom 15. Juli 2005
101 41