An explative alternative appropriate for friendly co-workers and acquaintances where full on use of explatives may or may not be well received. Or, commonly used when one has had a come to jesus meeting or a new years resolution to clean up the potty mouth.
co-worker uno: I just overheard the sup saying we have to work late.
co-worker dos: funk that. I'm heading out before they find me.
von KerriBeth 20. Januar 2008

Täglicher Gratisnewsletter

Gib unten deine Mailadresse ein um jeden Morgen gratis dein "Urban Wort des Tages" zu bekommen!

Die Mails werden von daily@urbandictionary.com versendet. Wir versenden keine Spammails.

×