refers to Madonna, in Italian, but when used as an expression it means "holy crow, or no frickin' way" or "for crying out loud, for heaven's sake..."
That cab driver crashed his car 5 times in a month, and now now he's a limo driver, marone a mi!

Marone a mi, she's having another baby? She already has 4 she can't take care of!

She's trying to diet, and yet she's eating cupcakes, marone a me

ridiculous nutty outrageous
von TheBigDogMan 24. Januar 2012

Täglicher Gratisnewsletter

Gib unten deine Mailadresse ein um jeden Morgen gratis dein "Urban Wort des Tages" zu bekommen!

Die Mails werden von daily@urbandictionary.com versendet. Wir versenden keine Spammails.

×