A rich tapestry of slang spoken in conversation or informal discourse.

A momentary grandiloquent display of slangauge.
Dirk: Hey Frank! Pop a seat and be listenative. I'm macking on the sly with Lilly. She's a certified dime piece with bombass sweater puppies! On the real though, I need a leet sauce wingman when I peep her in the clubs. You game broseph?

Frank: No prob home slice, I'm finna to bust it in Leilani and get the lucky fuck. Gotta hook up with her. Dude, she's got a decent booty that I'd love to tap. Honestly, bro she's got "Dat Ass".

Random Passerby: Too much slanguini fellas... Jeez
von Define Me! 19. August 2009

Täglicher Gratisnewsletter

Gib unten deine Mailadresse ein um jeden Morgen gratis dein "Urban Wort des Tages" zu bekommen!

Die Mails werden von daily@urbandictionary.com versendet. Wir versenden keine Spammails.

×